Tohle je číslo Anglofila, každopondělního newsletteru o angličtině & Británii. Jestli se vám bude líbit, tady se můžete přihlásit k odběru.

Hello there!

Rain check sice může znít jako způsob, jak jsme zkoumali počasí před vynálezem meteorologických radarů, ve skutečnosti by se vám ale tahle fráze mohla hodit, když se budete potřebovat vyhnout některé z akcí, kterými se vám ve skoropopandemickém světě určitě začíná plnit diář.

Take a rain check on something se totiž používá, když nechcete něčí pozvání úplně odmítnout, zároveň se vám to ale zrovna nehodí — takže byste to radši nechali na jindy:

Narazíte ale i na raincheck jako sloveso:

A dokonce jenom samotné rain check, které je o něco méně formální:

⌘⌘⌘

Když už jsme u deště: jeden můj osobní pet peeve 📕 je idiom it’s raining cats and dogs, který znamená totéž co české padají trakaře. Nejspíš už jste na něj někdy narazili — patří k povinné výbavě každého, kdo si prošel hodinami angličtiny na českých školách.

Má to ale jeden háček: it’s raining cats and dogs je sice zajímavá kuriozita, která se často objevuje v různých článcích o absurdních anglických frázích, ve skutečnosti se ale moc nepoužívá, protože je zastaralá.

Když chcete v angličtině říct, že se venku žení všichni čerti, sáhněte radši po it’s pouring down:

👨‍🎓 Shrnutí

To je pro dnešek všechno. Mějte se moc hezky & v pondělí zase na přečtenou! 🙂

Tom

P.S. tell me about yourself

Líbil se vám Anglofil?

Tak to byste ho měli začít odebírat! 🙂 Každé pondělí v šest ráno vám pošlu kupu zajímavostí o angličtině a Británii: