monkey around

Význam: fráze podobná monkey business, má ale poněkud užší použití. Můžete po ní sáhnout, když chcete dát nesouhlasně najevo, že se někdo chová otravně/směšně/dětinsky

Překlad: blbnout, dělat skopičiny, chovat se dětinsky, chovat se směšně

Ukázková věta:

  • Stop monkeying around and start paying attention to me. (Přestaň blbnout a věnuj mi pozornost.)

Poznámka: Kromě monkey around se používá také monkey about (tato varianta je rozšířená hlavně v britské angličtině)


Znáte tyhle idiomy?

Tady jsou tři náhodně vybrané idiomy ze slovníku. Jestli některý z nich neznáte, zkuste na něj kliknout. 🤓


Chcete si zlepšit angličtinu?

To by vám mohl přijít vhod Anglofil, můj newsletter o angličtině a Británii, který vám každé pondělí v šest ráno pošlu do mailové schránky.


Kam dál?