hit a snag

Význam

  • hit a snag = narazit na problém/zádrhel
  • (that’s) the snag
    • to je ten problém
    • tady je zakopaný pes
  • samotné slovo snag může znamenat:
    • zádrhel
    • vada na kráse
    • obtíž

Ukázkové věty

  • Negotiators hit a snag on a few issues. (Vyjednavači narazili na problém v několika oblastech.)
  • What a gorgeous bag! The only snag is that it’s too expensive. (Taková fabulózní taška! Jediná vada na kráse je, že je příliš drahá.)
  • This sounds like a great job offer. The snag is that I’d have to work with Peter. (Tohle zní jako skvělá pracovní nabídka. Pes je zakopaný v tom, že bych musel pracovat s Petrem.)

Chcete se lépe vyznat v idiomech?

Tak to byste měli začít odebírat Anglofila! 🙂 Je to můj newsletter o angličtině & Británii, který vám zpříjemní každé pondělní ráno.

A je úplně zadarmo! Stačí se přihlásit k odběru: