Tohle je číslo Anglofila, každopondělního newsletteru o angličtině & Británii. Jestli se vám bude líbit, tady se můžete přihlásit k odběru.

Hello there!

promiňte mi tu pauzu, skolila mě taková vážnější rýmička. Využil jsem ji ale k tomu, že jsem trochu upravil, jak Anglofil vypadá. Už delší dobu mám ve složce s texty do Anglofila celou řadu různých útržků, se kterými jsem si nevěděl rady – plnohodnotné články to nejsou, na tweet jsou ale zase moc dlouhé. Nakonec jsem se s nimi ale nějak vypořádal. Anglofil odteď bude vypadat takhle: na začátku jeden až dva články, a pak rubrika Telegraficky se změtí nejrůznějších zajímavostí, odkazů a krátkých angličtinářských tipů. Snad se vám to bude líbit. 🙂

Enjoy!

Frázové sloveso take back

Další frázové sloveso je tady, tentokrát z řady těch, co se používají docela často. Take back má dva hlavní významy, přičemž ten druhý se používá v celé řadě různých situací.

Nejdřív si pojďme rozebrat tenhle: take back můžete použít ve smyslu odvolat nějaké tvrzení/uznat chybu:

Ten druhý význam je prostě vzít něco zpátky/vrátit něco. Použít ho můžete v celé řadě situací:

Ještě jednou koukněte na tuhle ukázkou větu, schovává se v ní totiž další zajímavé frázové sloveso:

I took him back even though he’d cheated on me.

cheat on someone znamená podvádět někoho – většinou ve smyslu být někomu nevěrný, ale hlavně v Americe se občas používá, i když o romantické vztahy nejde.

Telegraficky

To je pro dnešek všechno. Díky za pozornost a na přečtenou v pondělí! 🙂

Tom

Líbil se vám Anglofil?

Tak to byste ho měli začít odebírat! 🙂 Každé pondělí v šest ráno vám pošlu kupu zajímavostí o angličtině a Británii: