V dnešním čísle: Je kráva „she“ nebo „it“, frázové sloveso „break down“ a tip na skvělou appku, se kterou si procvičíte nejen svoje jazykové dovednosti.


Hello there!

V dnešním čísle na vás čeká frázové sloveso break down, tip na jednou skvělou aplikaci, ve které si můžete procvičit mozkové závity, a krátký článek o zvířecích zájmenech v angličtině. Dneska výjimečně bez odkazů, ale nebojte, zase se vrátí. 🙂

Enjoy!

Frázové sloveso break down

Dnešní frázové sloveso se vám snad příliš často hodit nebude, většinou se totiž objeví, když se něco opravdu hodně pokazí. Asi nejčastěji se break downpoužívá, rozbije-li se něco, třeba auto nebo nějaký přístroj:

  • Our car broke down on the highway. (Naše auto se rozbilo na dálnici.)
  • It’s cold in here, because the central heating has broken down. (Je tu zima, protože se rozbilo topení.)

Podobně se break down dá používat i u nemateriálních věcí, které špatně dopadnou:

  • Her marriage broke down. (Rozpadlo se jí manželství.)
  • Trade talks between China and America broke down. (Obchodní jednání mezi Čínou a Amerikou selhala.)

Rozbít se ale (trochu přeneseně) můžeme i my: když break down použijete o člověku, znamená to, že nějakou situaci nevydržel, a úplně se z ní zhroutil:

  • He broke down when he received the bad news. (Zhroutil se, když obdržel špatné zprávy.)

Určitě jste si už všimli, že ze spousty frázových sloves vznikají podstatná jména – a platí to i tady. Slovo breakdown se může týkat rozbitých lidí i věcí. Tady je pár frází, ve kterých se používá:

  • nervous breakdown je nervové zhroucení
  • breakdown truck se občas (hlavně v Británii) používá pro odtahový vůz, i když tow truck je na obou koncích Atlantiku častější
  • breakdown service se používá pro havarijní službu

Tohle jsou asi nejčastější situace, ve kterých můžete na break down narazit. Může ale mít i další významy (třeba rozebrat/analyzovat nějaké téma nebo problém) – o nich si můžete přečíst v Collins Dictionary.

Tip: Elevate

Můj dnešní tip se bude hodit hlavně pokročilým angličtinářům, Elevate (aplikace pro Android i iOS) je totiž původně určený pro rodilé mluvčí.

Je to takový trenažér pro váš mozek: Elevate vám každý den připraví sérii cvičení, ve kterých si můžete procvičit všechno od matematických schopností (ryze praktických – pomůže vám třeba zlepšit sčítání „od oka“, takže si v obchodě snáz spočítáte, kolik budete platit) až po jazykové dovednosti. Pomůže vám s poslechem (jestli vám dělá problém zapamatovávání jmen, bude se vám hodit aktivita Name Recall), čtením i gramatikou.

Elevate si můžete předplatit, skvěle ale poslouží i ve verzi zdarma: každé ráno vám připraví tři cvičení na takovou malou mentální rozcvičku při ranním čaji.

Je kráva she?

Se zájmeny je to v angličtině docela jednoduché. Lidé jsou he nebo she (případně they), a když něco není člověk, je to it. Neplatí to ale pro zvířata, ke kterým máte nějakou citovou vazbu. Třeba váš domácí mazlíček bude spíš he nebo sheit se v téhle situaci nepoužívá. Další výjimky se týkají různých věcí, třeba lodě jsou v angličtině tradičně she.

Kráva tedy může být she ve dvou případech:

  1. když ji máte opravdu hodně rádi
  2. když máte na mysli nějakou ženu, o které nemáte nejvyšší mínění: She is such a cow! (Je to hrozná kráva!)

U druhého bodu pozor na mužskou variantu: vůl je v angličtině v tomhle smyslu třeba idiot nebo dork, ne bull.

To by bylo pro dnešek všechno, díky & na přečtenou zase za týden!

Tom