Anglofil 112

Tohle je číslo Anglofila, každopondělního newsletteru o angličtině & Británii. Jestli se vám bude líbit, tady se můžete přihlásit k odběru.

Hello there!

Rain check sice může znít jako způsob, jak jsme zkoumali počasí před vynálezem meteorologických radarů, ve skutečnosti by se vám ale tahle fráze mohla hodit, když se budete potřebovat vyhnout některé z akcí, kterými se vám ve skoropopandemickém světě určitě začíná plnit diář.

Take a rain check on something se totiž používá, když nechcete něčí pozvání úplně odmítnout, zároveň se vám to ale zrovna nehodí — takže byste to radši nechali na jindy:

  • Why don’t we go out for dinner tonight? (Nevyrazíme si dneska na večeři?)
  • Sounds great, but I’m busy. Can I take a rain check on that? (To zní skvěle, ale mám moc práce. Nenecháme to na jindy?)

Narazíte ale i na raincheck jako sloveso:

  • How many times will you keep rainchecking me? If you don’t want to go out with me, just tell me. (Kolikrát budeš moje pozvání odkládat? Jestli si se mnou nechceš vyjít, prostě mi to řekni.)

A dokonce jenom samotné rain check, které je o něco méně formální:

  • Wanna grab a bite 📕 after work? (Nezajdeme po práci na jídlo?)
  • Sorry, can’t. Rain check? (Sorry, nemůžu. Později?)

⌘⌘⌘

Když už jsme u deště: jeden můj osobní pet peeve 📕 je idiom it’s raining cats and dogs, který znamená totéž co české padají trakaře. Nejspíš už jste na něj někdy narazili — patří k povinné výbavě každého, kdo si prošel hodinami angličtiny na českých školách.

Má to ale jeden háček: it’s raining cats and dogs je sice zajímavá kuriozita, která se často objevuje v různých článcích o absurdních anglických frázích, ve skutečnosti se ale moc nepoužívá, protože je zastaralá.

Když chcete v angličtině říct, že se venku žení všichni čerti, sáhněte radši po it’s pouring down:

  • You can’t go out without an umbrella, it’s pouring down! (Nemůžeš jít ven bez deštníku, padají tam trakaře!)

👨‍🎓 Shrnutí

  • take a rain check on something = nechat něco (nějaké pozvání) na jindy
  • pet peeve = něco (často nějaká maličkost), která člověku opravdu hodně leze na nervy (obvykle více než ostatním lidem)
  • it’s raining cats and dogs = padají trakaře (zastaralý idiom)
  • it’s pouring down = mnohem častější fráze se stejným významem

To je pro dnešek všechno. Mějte se moc hezky & v pondělí zase na přečtenou! 🙂

Tom

P.S. tell me about yourself

P.P.S. Líbilo se vám tohle číslo Anglofila? Tak to byste se měli přihlásit k odběru! 🙂 Každé pondělí v šest ráno vám pošlu spoustu zajímavého čtení nejen o angličtině & Británii.

Od Tomáš Herlík

Jsem překladatel a učitel angličtiny na volné noze, autor Slovníku anglických idiomů a Anglofila, blogu o angličtině a Británii.