Anglofil Logo

Překlady z/do angličtiny

Co nabízím

  • obousměrné překlady všeobecných i odborných textů
  • lokalizace webů, překlady wordpressových šablon
  • titulkování videí

Mojí specialitou jsou překlady publicistických a marketingových textů (například newsletterů).

Při překládání používám CAT nástroje, hlavně Memsource.

Proč mě?

  • Spolehlivost. Je mi jasné, že toho máte minimálně stejně jako já, takže vám nebudu přidělávat další starosti. Termín odevzdání rozhodně neprošvihnu, můžete se spolehnout, že naše spolupráce bude probíhat hladce.
  • Kvalita. Na každém překladu si dávám nesmírně záležet. Mým cílem je, aby přeložený text měl na své čtenáře stejný efekt jako originál.
  • Bezproblémová komunikace. Nemusíte se bát, že bych vám neodpovídal na zprávy. Všechny vaše otázky rychle zodpovím. Jen mi prosím nezazlívejte, když budu občas mít otázky i já na vás – aby se překlad povedl, je potřeba mít naprosto jasno v tom, co od něj čekáte.